Перевод причёска на английский
Содержание:
Hair is or hairs are Волосы исчисляемые или нет
Хотя на средней человеческой голове есть около 150 тысяч волосков, кому же придет в голову их реально считать? Видимо поэтому hair в английском языке существительное неисчисляемое. В случае, если вам абсолютно необходимо чем-то померить количество волос – используется слово strand, strands of hair.
A single strand of hair can hold 100 g in weigh. The combined hair of a whole head could hold 12 tonnes, or the weight of two elephants
Исключение составляют случаи, когда волоски уже не находятся на голове и их действительно можно пересчитать – тогда hair становится исчисляемым существительным. В русском языке в этом случае мы используем слово «волосок» — один волосок в салате, 5 волосков на подушке.
There’s a hair in my coffee.
Говорим о прическах на английском языке
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
hairdresser’s
Названия причесок на английском языке
Для начала разберемся с самим словом «прическа» и вариантами его перевода:
- hairstyle – наиболее обобщенное понятие прически (может быть как мужской, так и женской);
- hairdo – прическа, обычно женская (разговорное);
- coiffure /kwɑː’fjəu/ – женская прическа (замысловатая, часто сделанная кем-то);
- haircut – стрижка (обычно короткая).
Ниже приведены названия причесок на английском языке:
модный стиль прически — hair fashion
См. также в других словарях:
прическа — хайр, шевелюра, причесон, куафюра, скобка, хала, сэссон, челка, стрижка, бокс, полька, шиньон, ежик, завивка, химия Словарь русских синонимов. причёска / женская: куафюра (устар.) ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
прическа — ПРИЧЕСКА, стрижка, укладка, устар. куафюра, жарг. причесон … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРИЧЕСКА — Подобно тому как рыбу надо мерить, не принимая в расчет головы и хвоста, так и женщин надо разглядывать, не обращая внимания на прическу и башмаки. Жан Лабрюйер Нимфоманка: женщина, которая вечером желает заниматься любовью, хотя утром сделала… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПРИЧЕСКА — Делать себе во сне прическу предвещает, что вы в реальности удачно провернете не совсем законную денежную операцию и все останется шито крыто. Делать прическу в парикмахерской – сон, от которого может заболеть голова или на ней окажется шишка … Сонник Мельникова
Прическа — причёска ж. 1. действие по гл. причёсывать, причесать, причёсываться 1., причесаться 2. Порядок расположения волос на голове, достигаемый причесыванием, стрижкой, завиванием. отт. Расположенные в таком порядке волосы. Толковый словарь Ефремовой.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Прическа — Причёска волосы на голове человека, уложенные определённым образом, возможно, с использованием расчёски, фена, геля и т. п. Является конечным продуктом парикмахерского искусства. Содержание 1 Виды причёсок 1.1 … Википедия
прическа — Чәчләрнең тараганнан, бөдрәләткәннән, кискәннән соң булган торышы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
прическа — ПРИЧЁСКА и; мн. род. сок, дат. скам; ж. 1. к Причесать причёсывать и Причесаться причёсываться. Заниматься причёской волос. 2. Форма, придаваемая волосам стрижкой, укладкой и т.п.; сами волосы. Модная п. Короткая п. Сделать причёску … Энциклопедический словарь
прическа — зат. Сәндеп жасалған шаш пошымы … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
прическа модерн — прическа модерн, прически модерн … Орфографический словарь-справочник
Причёска перевод на английский с примерами
hairstyle, hairdo, coiffure, headdress, hair-do, hair dress
странная шокирующая причёска — outrageous hairstyle
эта причёска делает её старомодной — her hairstyle brands her as old fashioned
эта причёска вам очень к лицу — this is a very flattering hairdo
строгая /простая/ причёска — severe hair-do
когда у девушки новая причёска, у неё хорошее настроение — a new hair-do is a good builder-upper for a girl
молодёжная причёска — duck’s ass
головной убор; причёска — head-dress
укладка волос; вычёсывание; причёска — comb-out
мужская причёска, характерная для студентов университетов, входящих в Лигу Плюща — crew-cut
Длина, форма, цвет
С длиной волос, как и в русском языке, все просто. Длинные волосы – long
, короткие – short
. Про все, что находится между этими двумя вариантами, можно сказать medium length
. Кроме этого, есть выражение для варианта «волосы по плечи» – shoulder length
.
Ну и, конечно нулевая длина, т.е. лысый – это bald
.
Interviewer: ‘So Frank, you have long hair
. Does that make you a woman?’ Frank Zappa: ‘You have a wooden leg. Does that make you a table?
There’s a beautiful woman. She makes the women I dream about look like short, fat, bald
men. (Friends)
Следующая характеристика – форма волос:
Прямые – straight
, то же самое слово, что и в straight ahead – идите прямо и никуда не сворачивайте. Вьющиеся (еще их можно назвать волнистыми – именно так звучит их английское название) – wavy
. Кучерявые (те, которые колечками) – curly
, это слово родственно оригинальному и уже олимпийскому виду спорта – керлингу (curling). Чтобы победить в керлинге, надо послать специальный камень «по дуге», как бы «завить» его путь.
Naturally curly hair
is a curse, and don’t ever let anyone tell you different.
С цветами волос в английском языке чуть посложнее. У темных все также, как в русском: черные – black
, темные – dark
. А для светлых волос есть специальные слова: fair hair
, или blond hair
, т.е. буквально «блондинистые». «Блондинка» по-английски будет почти также, с еще одной e в конце слова: blonde
.
It is great to be a blonde
. With low expectations it’s very easy to surprise people. (Pamela Anderson)
Рыжие, не удивляйтесь, в английском языке обладают красными волосами, т.е. red hair
. А «рыжая» в смысле существительное, «девушка с рыжими волосами» – redhead
, т.е. буквально «красная голова».
Red hair
, sir, in my opinion, is dangerous. (P.G. Wodehouse)
I love redheads
. It’s not the hair color, it’s the crazy.
Седые волосы по-английски – «серые» или «белые», т.е. gray hair
или white hair
. Для седеющего человека, у которого на голове есть и седые и темные волосы, есть любопытное выражение – salt and pepper
.
Gray hair
is god’s graffiti. (Bill Cosby)
Порядок прилагательных
Обратите внимание, что описывать волосы человека нужно именно в таком порядке – сначала длину, потом форму и в конце – цвет. Английский язык любит располагать прилагательные в неком логическом порядке и именно так этот порядок проявляется в описании волос
She has long straight black hair
.
Вот пока и все, хотя тема волос еще далеко не исчерпана. Как-нибудь поговорим и про глаголы, обозначающие действия, которые можно сделать с волосами – постричь, покрасить, завить. Привычные нам прически имеют весьма интересные называния в английском языке – и «хвостик» и «ирокез», имеют свои аналоги. Кроме этого, существует немало интересных идиом про волосы – split hairs, bad hair day.
// 0 Comments
Весна – время перемен, в том числе в своей внешности, время составления планов на летние каникулы, и возможно, в эти планы будут входить поездки за границу, поэтому для прекрасной половины студентов мы решили написать статью о волосах (hair), парикмахерских (hairdressers’ saloon), hairdressers (парикмахерах) и прическах (hairstyles), чтобы, оказавшись в иностранном государстве, можно было смело отправиться в салон и объяснить на правильном английском, зачем, собственно, пришли и что нужно сделать с волосами (what you want doing to your hair). В нашей статье » » мы уже рассматривали необходимую лексику, а сегодня поговорим на эту тему подробнее.
Все о волосах и прическах на английском
В данной статье предоставлена информация, как описывать форму волос, длину и цвет на английском, виды челок, стрижек, причесок, покрасок, процедур, приспособлений для волос.
Слова, которые могут понадобиться для похода в парикмахерскую за границей. Или, просто, купить нужную краску в магазине, прочитать правильно название цвета на английском и т.д.
curly hair – кучерявые волосы
wavy hair – волнистые волосы
straight hair – прямые волосы
bouncy – волосы спиральками
kinky hair – курчавые волосы
length of hair – длина волос
short hair – короткие волосы
medium-length – волосы средней длины
long hair – длинные волосы
shoulder length – волосы по плечи
voluminous hair – объемные волосы
thick hair – густые волосы
thin hair – тонкие волосы
crew cut – коротка стрижка (ежик)
a basic bob – классическое каре
graduated bob – ступенчатое каре
a long bob – удлиненное каре
a layered bob – ложное каре
flattop – вид мужской стрижки
с ровно выстриженным верхом
Bangs / fringe – челка
choppy bangs – неровная челка (рваная)
side bangs – челка с боку
full bangs – полноценная челка
Какие могут быть проблемы с волосами:
split ends – посеченные кончики
hair is oily – волосы жирные
hair is dry – волосы сухие
hair is flat – волосы не имеют объема
hair is too thick – волосы слишком густые
hair is too thin – волосы слишком тонкие
What product would you recommend for . – Что вы рекомендуете от .
идти в парикмахерскую
to see hairdresser – пойти к парикмахеру
be going to Hairdressers – собираться к парикмахеру
barber – мужской парикмахер
barbershop – мужская парикмахерская
hairdresser – женский парикмахер
hair salon – женская парикмахерская
I would like to (have or get). – Я бы хотел(ла).
get bleached – осветлить
get hair dyed (colored) – покрасить
get the roots dyed – покрасить корни
get the hair cut – подстричь волосы
hide the grey hair – спрятать седину
get hair permed – сделать химию
get hair streaked – обесцвечивать или красить отдельные пряди волос
get hair styled – сделать прическу, уложить волосы
get hair straightened – выпрямить волосы
get hair curled – завить волосы
get hair layered – постричь лесенкой
get the flashlights – сделать мелирование
get the highlights – сделать мелирование в светлые тона, высветление
get the lowlights – сделать мелирование в темные тона, затемнение волос
to bob – сделать короткую стрижку, сделать каре
get the hair bobbed – коротко подстричь, подстричь под каре
get some of the weight off – убирать объем
dye random pieces of hair – окрашивать небольшие участки волос
cover grey hair – скрыть седину
cut one length – подрезать длину
to have hair extensions – наращивание волос
to give a style – уложить волосы
to get voluminous hair – объемные волосы
to get hair bouncy – волосы спиральками
dry naturally – сушить естественным образом
blow dry with a hairdryer – сушить волосы феном
match our own hair color – подобрать цвет волос
fair hair – светлые волосы
light hair – светлые волосы
blond hair – блондинистые волосы
sandy blonde – песочная блонд
pearl blonde – жемчужный блонд
ash blonde – пепельный блонд
matt blonde – матовый блонд
blonding cream – крем-блонд
light brown – светло русый
dark brown – темно русый
brown-haired – каштановые волосы
brunette (brunet – американский вариант) – брюнет /-ка
black hair – черный
red hair – рыжие волосы
flame red – пламенно рыжий
sandy hair – рыжеватые волосы
auburn – золотисто-каштановый, темно-рыжий
grey – седые волосы
white – белые (седые полностью)
damson – красновато-синий цвет, цвет сливы
Приспособления для волос
hairpin – шпилька для волос
hair spray – лак для волос
hairbrush – щетка для волос
hairdryer / hairdryer – фен
hairgrip, hair-slide – заколка для волос
hair spray – лак для волос
hair slide (barrette – американский вариант) – заколка для волос
hairpiece – накладка, парик
to wash – мыть волосы
to shampoo – намыливать шампунем
to color – окрашивать
to dye – красить
to tint – слегка окрашивать
to trim – подрезать, подстригать
to cut – подрезать
to brush – расчесывать
to comb – расчесывать
to backcomb – начесывать волосы
to tease – делать начес
to braid – заплетать
to do – делать прическу, укладывать
to set – укладывать
to style hair – делать прическу
Порядок описания волосы:
Например: he has short wavy fair hair – у него короткие волнистые светлые волосы.
Мои контакты Автор статьи – профессиональный преподаватель ОНЛАЙН АНАСТАСИЯ ВАЛЯЕВА
Bun – волосы, собранные на затылке в пучок
Cornrows – мелкие косички
Layers – длинные волосы, подстриженные волнами
Pigtails / bunches – два хвоста
Spiked (spiky) – волосы торчком, беспорядочно уложенные, обычно коротко постриженные
Кому подходит русый окрас волос
Понять, кому идет русый цвет волос, достаточно просто. Его холодный или теплый оттенок подходит практически всем, к тому же палитра отличается разнообразием. Все оттенки русого цвета волос имеют свое название, прекрасно сочетаются с мелированием, шатушем, тонированием. Натуральный серый окрас многие девушки считают мышиным, однако среди западных звезд этот тон считается популярным, очень стильным.
Какой тон выбрать при окрашивании, зависит от цветотипа внешности:
- Женщинам с теплым цветотипом следует подбирать темные варианты, дополняя натуральный перелив ярким мелированием.
- Девушки, имеющие, должны выбирать пепельный, мышиный окрас.
- Если кожа светлая, а зрачки зеленые или голубые, можно смело окрашивать пряди в любые тона русого блонда.
Самым модным среди знаменитостей считается светло-пепельный и темный бронзовый тон. Такой окрас сочетается с любыми нарядами, вечерним и дневным макияжем. К тому же палитра имеет множество разных переливов, позволяет подобрать оттенки, близкие к естественным. Красивый блеск прядей в сочетании с мелированием позволил русому цвету стать одним из значимых трендов сезона.
Их отзывы свидетельствуют об удобстве окрашивания, широком многообразии русых тонов. Волосы даже под светом софитов и камер выглядят естественными, не теряют блеска. Особенно красиво бронзовые или светло-пепельные локоны смотрятся в сочетании с калифорнийским мелированием.