Перевод причёска на английский

Hair is or hairs are Волосы исчисляемые или нет

Хотя на средней человеческой голове есть около 150 тысяч волосков, кому же придет в голову их реально считать? Видимо поэтому hair в английском языке существительное неисчисляемое. В случае, если вам абсолютно необходимо чем-то померить количество волос – используется слово strand, strands of hair.

A single strand of hair can hold 100 g in weigh. The combined hair of a whole head could hold 12 tonnes, or the weight of two elephants

Исключение составляют случаи, когда волоски уже не находятся на голове и их действительно можно пересчитать – тогда hair становится исчисляемым существительным. В русском языке в этом случае мы используем слово «волосок» — один волосок в салате, 5 волосков на подушке.

There’s a hair in my coffee.

Говорим о прическах на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта


hairdresser’s

Названия причесок на английском языке

Для начала разберемся с самим словом «прическа» и вариантами его перевода:

  • hairstyle – наиболее обобщенное понятие прически (может быть как мужской, так и женской);
  • hairdo – прическа, обычно женская (разговорное);
  • coiffure /kwɑː’fjəu/ – женская прическа (замысловатая, часто сделанная кем-то);
  • haircut – стрижка (обычно короткая).

Ниже приведены названия причесок на английском языке:

модный стиль прически — hair fashion

См. также в других словарях:

прическа — хайр, шевелюра, причесон, куафюра, скобка, хала, сэссон, челка, стрижка, бокс, полька, шиньон, ежик, завивка, химия Словарь русских синонимов. причёска / женская: куафюра (устар.) ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов

прическа — ПРИЧЕСКА, стрижка, укладка, устар. куафюра, жарг. причесон … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ПРИЧЕСКА — Подобно тому как рыбу надо мерить, не принимая в расчет головы и хвоста, так и женщин надо разглядывать, не обращая внимания на прическу и башмаки. Жан Лабрюйер Нимфоманка: женщина, которая вечером желает заниматься любовью, хотя утром сделала… … Сводная энциклопедия афоризмов

ПРИЧЕСКА — Делать себе во сне прическу предвещает, что вы в реальности удачно провернете не совсем законную денежную операцию и все останется шито крыто. Делать прическу в парикмахерской – сон, от которого может заболеть голова или на ней окажется шишка … Сонник Мельникова

Прическа — причёска ж. 1. действие по гл. причёсывать, причесать, причёсываться 1., причесаться 2. Порядок расположения волос на голове, достигаемый причесыванием, стрижкой, завиванием. отт. Расположенные в таком порядке волосы. Толковый словарь Ефремовой.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Прическа — Причёска волосы на голове человека, уложенные определённым образом, возможно, с использованием расчёски, фена, геля и т. п. Является конечным продуктом парикмахерского искусства. Содержание 1 Виды причёсок 1.1 … Википедия

прическа — Чәчләрнең тараганнан, бөдрәләткәннән, кискәннән соң булган торышы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

прическа — ПРИЧЁСКА и; мн. род. сок, дат. скам; ж. 1. к Причесать причёсывать и Причесаться причёсываться. Заниматься причёской волос. 2. Форма, придаваемая волосам стрижкой, укладкой и т.п.; сами волосы. Модная п. Короткая п. Сделать причёску … Энциклопедический словарь

прическа — зат. Сәндеп жасалған шаш пошымы … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

прическа модерн — прическа модерн, прически модерн … Орфографический словарь-справочник

Причёска перевод на английский с примерами

hairstyle, hairdo, coiffure, headdress, hair-do, hair dress

странная шокирующая причёска —  outrageous hairstyle

эта причёска делает её старомодной —  her hairstyle brands her as old fashioned

эта причёска вам очень к лицу —  this is a very flattering hairdo

строгая /простая/ причёска —  severe hair-do

когда у девушки новая причёска, у неё хорошее настроение —  a new hair-do is a good builder-upper for a girl

молодёжная причёска —  duck’s ass

головной убор; причёска —  head-dress

укладка волос; вычёсывание; причёска —  comb-out

мужская причёска, характерная для студентов университетов, входящих в Лигу Плюща —  crew-cut

Длина, форма, цвет

С длиной волос, как и в русском языке, все просто. Длинные волосы – long
, короткие – short
. Про все, что находится между этими двумя вариантами, можно сказать medium length
. Кроме этого, есть выражение для варианта «волосы по плечи» – shoulder length
.
Ну и, конечно нулевая длина, т.е. лысый – это bald
.

Interviewer: ‘So Frank, you have long hair
. Does that make you a woman?’ Frank Zappa: ‘You have a wooden leg. Does that make you a table?
There’s a beautiful woman. She makes the women I dream about look like short, fat, bald
men. (Friends)

Следующая характеристика – форма волос:
Прямые – straight
, то же самое слово, что и в straight ahead – идите прямо и никуда не сворачивайте. Вьющиеся (еще их можно назвать волнистыми – именно так звучит их английское название) – wavy
. Кучерявые (те, которые колечками) – curly
, это слово родственно оригинальному и уже олимпийскому виду спорта – керлингу (curling). Чтобы победить в керлинге, надо послать специальный камень «по дуге», как бы «завить» его путь.

Naturally curly hair
is a curse, and don’t ever let anyone tell you different.

С цветами волос в английском языке чуть посложнее. У темных все также, как в русском: черные – black
, темные – dark
. А для светлых волос есть специальные слова: fair hair
, или blond hair
, т.е. буквально «блондинистые». «Блондинка» по-английски будет почти также, с еще одной e в конце слова: blonde
.

It is great to be a blonde
. With low expectations it’s very easy to surprise people. (Pamela Anderson)

Рыжие, не удивляйтесь, в английском языке обладают красными волосами, т.е. red hair
. А «рыжая» в смысле существительное, «девушка с рыжими волосами» – redhead
, т.е. буквально «красная голова».

Red hair
, sir, in my opinion, is dangerous. (P.G. Wodehouse)
I love redheads
. It’s not the hair color, it’s the crazy.

Седые волосы по-английски – «серые» или «белые», т.е. gray hair
или white hair
. Для седеющего человека, у которого на голове есть и седые и темные волосы, есть любопытное выражение – salt and pepper
.

Gray hair
is god’s graffiti. (Bill Cosby)

Порядок прилагательных

Обратите внимание, что описывать волосы человека нужно именно в таком порядке – сначала длину, потом форму и в конце – цвет. Английский язык любит располагать прилагательные в неком логическом порядке и именно так этот порядок проявляется в описании волос

She has long straight black hair
.

Вот пока и все, хотя тема волос еще далеко не исчерпана. Как-нибудь поговорим и про глаголы, обозначающие действия, которые можно сделать с волосами – постричь, покрасить, завить. Привычные нам прически имеют весьма интересные называния в английском языке – и «хвостик» и «ирокез», имеют свои аналоги. Кроме этого, существует немало интересных идиом про волосы – split hairs, bad hair day.

// 0 Comments

Весна – время перемен, в том числе в своей внешности, время составления планов на летние каникулы, и возможно, в эти планы будут входить поездки за границу, поэтому для прекрасной половины студентов мы решили написать статью о волосах (hair), парикмахерских (hairdressers’ saloon), hairdressers (парикмахерах) и прическах (hairstyles), чтобы, оказавшись в иностранном государстве, можно было смело отправиться в салон и объяснить на правильном английском, зачем, собственно, пришли и что нужно сделать с волосами (what you want doing to your hair). В нашей статье » » мы уже рассматривали необходимую лексику, а сегодня поговорим на эту тему подробнее.

Все о волосах и прическах на английском

В данной статье предоставлена информация, как описывать форму волос, длину и цвет на английском, виды челок, стрижек, причесок, покрасок, процедур, приспособлений для волос.

Слова, которые могут понадобиться для похода в парикмахерскую за границей. Или, просто, купить нужную краску в магазине, прочитать правильно название цвета на английском и т.д.

curly hair – кучерявые волосы

wavy hair – волнистые волосы

straight hair – прямые волосы

bouncy – волосы спиральками

kinky hair – курчавые волосы

length of hair – длина волос

short hair – короткие волосы

medium-length – волосы средней длины

long hair – длинные волосы

shoulder length – волосы по плечи

voluminous hair – объемные волосы

thick hair – густые волосы

thin hair – тонкие волосы

crew cut – коротка стрижка (ежик)

a basic bob – классическое каре

graduated bob – ступенчатое каре

a long bob – удлиненное каре

a layered bob – ложное каре

flattop – вид мужской стрижки

с ровно выстриженным верхом

Bangs / fringe – челка

choppy bangs – неровная челка (рваная)

side bangs – челка с боку

full bangs – полноценная челка

Какие могут быть проблемы с волосами:

split ends – посеченные кончики

hair is oily – волосы жирные

hair is dry – волосы сухие

hair is flat – волосы не имеют объема

hair is too thick – волосы слишком густые

hair is too thin – волосы слишком тонкие

What product would you recommend for . – Что вы рекомендуете от .

идти в парикмахерскую

to see hairdresser – пойти к парикмахеру

be going to Hairdressers – собираться к парикмахеру

barber – мужской парикмахер

barbershop – мужская парикмахерская

hairdresser – женский парикмахер

hair salon – женская парикмахерская

I would like to (have or get). – Я бы хотел(ла).

get bleached – осветлить

get hair dyed (colored) – покрасить

get the roots dyed – покрасить корни

get the hair cut – подстричь волосы

hide the grey hair – спрятать седину

get hair permed – сделать химию

get hair streaked – обесцвечивать или красить отдельные пряди волос

get hair styled – сделать прическу, уложить волосы

get hair straightened – выпрямить волосы

get hair curled – завить волосы

get hair layered – постричь лесенкой

get the flashlights – сделать мелирование

get the highlights – сделать мелирование в светлые тона, высветление

get the lowlights – сделать мелирование в темные тона, затемнение волос

to bob – сделать короткую стрижку, сделать каре

get the hair bobbed – коротко подстричь, подстричь под каре

get some of the weight off – убирать объем

dye random pieces of hair – окрашивать небольшие участки волос

cover grey hair – скрыть седину

cut one length – подрезать длину

to have hair extensions – наращивание волос

to give a style – уложить волосы

to get voluminous hair – объемные волосы

to get hair bouncy – волосы спиральками

dry naturally – сушить естественным образом

blow dry with a hairdryer – сушить волосы феном

match our own hair color – подобрать цвет волос

fair hair – светлые волосы

light hair – светлые волосы

blond hair – блондинистые волосы

sandy blonde – песочная блонд

pearl blonde – жемчужный блонд

ash blonde – пепельный блонд

matt blonde – матовый блонд

blonding cream – крем-блонд

light brown – светло русый

dark brown – темно русый

brown-haired – каштановые волосы

brunette (brunet – американский вариант) – брюнет /-ка

black hair – черный

red hair – рыжие волосы

flame red – пламенно рыжий

sandy hair – рыжеватые волосы

auburn – золотисто-каштановый, темно-рыжий

grey – седые волосы

white – белые (седые полностью)

damson – красновато-синий цвет, цвет сливы

Приспособления для волос

hairpin – шпилька для волос

hair spray – лак для волос

hairbrush – щетка для волос

hairdryer / hairdryer – фен

hairgrip, hair-slide – заколка для волос

hair spray – лак для волос

hair slide (barrette – американский вариант) – заколка для волос

hairpiece – накладка, парик

to wash – мыть волосы

to shampoo – намыливать шампунем

to color – окрашивать

to dye – красить

to tint – слегка окрашивать

to trim – подрезать, подстригать

to cut – подрезать

to brush – расчесывать

to comb – расчесывать

to backcomb – начесывать волосы

to tease – делать начес

to braid – заплетать

to do – делать прическу, укладывать

to set – укладывать

to style hair – делать прическу

Порядок описания волосы:

Например: he has short wavy fair hair – у него короткие волнистые светлые волосы.

Мои контакты Автор статьи – профессиональный преподаватель ОНЛАЙН АНАСТАСИЯ ВАЛЯЕВА

Bun – волосы, собранные на затылке в пучок

Cornrows – мелкие косички

Layers – длинные волосы, подстриженные волнами

Pigtails / bunches – два хвоста

Spiked (spiky) – волосы торчком, беспорядочно уложенные, обычно коротко постриженные

Кому подходит русый окрас волос

Понять, кому идет русый цвет волос, достаточно просто. Его холодный или теплый оттенок подходит практически всем, к тому же палитра отличается разнообразием. Все оттенки русого цвета волос имеют свое название, прекрасно сочетаются с мелированием, шатушем, тонированием. Натуральный серый окрас многие девушки считают мышиным, однако среди западных звезд этот тон считается популярным, очень стильным.

Какой тон выбрать при окрашивании, зависит от цветотипа внешности:

  • Женщинам с теплым цветотипом следует подбирать темные варианты, дополняя натуральный перелив ярким мелированием.
  • Девушки, имеющие, должны выбирать пепельный, мышиный окрас.
  • Если кожа светлая, а зрачки зеленые или голубые, можно смело окрашивать пряди в любые тона русого блонда.

Самым модным среди знаменитостей считается светло-пепельный и темный бронзовый тон. Такой окрас сочетается с любыми нарядами, вечерним и дневным макияжем. К тому же палитра имеет множество разных переливов, позволяет подобрать оттенки, близкие к естественным. Красивый блеск прядей в сочетании с мелированием позволил русому цвету стать одним из значимых трендов сезона.

Их отзывы свидетельствуют об удобстве окрашивания, широком многообразии русых тонов. Волосы даже под светом софитов и камер выглядят естественными, не теряют блеска. Особенно красиво бронзовые или светло-пепельные локоны смотрятся в сочетании с калифорнийским мелированием.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector